sábado, 22 de octubre de 2016

Francés

Xa comezamos o Tema 0 e o 1 e como se dun foguete se tratase xa os acabamos, pero non veño a falar da materia que estivemos dando senon de outra canción moi coñecida que como a anterior traducimos e tratamos na clase cubrindo os lugares valeiros que a profe deixara para completar con verbos ou vocabulario coñecido por nos. A canción desta vez é de Papaoutai de Stromae  (letra da canción en francés) :
En clase comentamos que todas as letars de Stromae son bastante pesimistas e tristes, quizais tivo algún problema na súa vida e o reflexa nas suas canciones. Na canción preguntase todo o tempo "Où t'es, papa où t'es ?" que significa " Onde estas? Papá onde estas?" . Ainda que para min una das frases mais tristes é a que ven xusto antes do estribillo:

"Dis-moi où es-tu caché ?
Ça doit, faire au moins mille fois que j'ai
Compté mes doigts "

Que quere dicirnos algo asi como " Onde te escondes? xa fan mil veces as veces que é pandado" . Con pandado me refiro a cando xogas ao pilla pilla e tes que contar sen mirar.

E vos, o atopades interesante?
Un saúdo e sempre +novas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Entrada destacada

Doble Grado de Enfermería + Fisioterapia

O outro día mentres navegaba por Internet, atopei que existe una carreira que ofrece o Duplo Grado de Enfermaría e mais fisioterapia en El...